Año del centenario de José María Arguedas

Año del centenario de José María Arguedas

lunes, 26 de septiembre de 2011

Jorge Drexler en Lima ...




Octubre será un buen mes para la canción de autor. Además de la llegada de Ismael Serrano, hace unos días se acaba de confirmar la presentación de Jorge Drexler en el anfiteatro del Parque de la Exposición el 14 de octubre. Así lo informó ConciertosPerú:


Jorge Drexler regresa por tercera vez a Lima y está ocasión llega junto a su banda para presentarse el viernes 14 de octubre en el Parque de la Exposición. El cantautor uruguayo llega como parte de su gira Andar la trama, una de sus últimas giras antes de darle una pausa a la música para dedicarse al cine.

Las entradas para el concierto están a la venta en Teleticket de Wong y Metro. Los precios van así:

  • Drexler – S/. 185
  • Fusión – S/. 75
  • Salvapantallas – S/. 125
  • Toque de queda – S/. 55
  • Apdayc – S/. 35

Actualización: las entradas tendrán una serie de descuentos que describimos a continuación:

  • 15% de descuento con tarjeta Scotiabank
  • 18% de descuento para estudiantes presentando carnet
  • 18% de descuento para quienes tengan entrada para el concierto de Kevin Johansen en Lima.

Salvapantallas

miércoles, 21 de septiembre de 2011

"Che" Guevara recitando "Los Heraldos Negros" , de César Vallejo ...





FUENTE: Información ofrecida por la persona que subió el video al Youtube

Audio inédito de Ernesto "Che" Guevara recitando "Los Heraldos Negros" de César Vallejo, facilitado por el ejército boliviano quien fusiló al Che. Este video es un extracto del documental "Che, un hombre nuevo". Más información sobre este audio y otra pertinente al poeta en el siguiente enlace: http://on.fb.me/qqizpi

Se trata de un documental de Ernesto "Che" Guevara en donde se subraya su particular mirada poética sobre la realidad, el estudio y el pensamiento al servicio de la acción y de la construcción de un mundo nuevo. Este documental está basado en materiales de archivos militares y familiares inéditos. La intención de sus autores ha sido generar un viaje a través de la memoria, el pensamiento y la poesía del guerrillero.

Por primera vez, su mujer Aleida March y sus hijos ceden la documentación más íntima con la que jamás nadie antes había contado. Escritos, grabaciones y narraciones literarias que nos presentan a Ernesto Guevara en su dimensión más poética y humana. El Gobierno Cubano aportó 20 horas de imágenes inéditas, mientras que el Gobierno de Bolivia aportó archivos secretos de su ejército, responsable del fusilamiento del Che.

Parte de este material inédito es una cinta de audio con la voz del propio Ernesto Guevara, el Che, recitando el poema "Los Heraldos Negros" del peruano César Vallejo. En los créditos al final del documental se puede leer que el poema "Los Heraldos Negros" es del peruano César Vallejo.

"Fue muy emotivo escuchar la voz del Che Guevara recitando a César Vallejo en un mensaje de despedida a mi madre antes de marcharse al Congo en 1965... "Yo tenía tres años, no tengo registro de esa despedida" (declaraciones de Camilo Guevara, hijo del legendario revolucionario, a la AFP ).

"Che, un hombre nuevo".Categoría: Documental. Director: Tristán Bauer. Escritores: Tristán Bauer y Carolina Scaglione. Coproducción: Argentina (Universidad Nacional del Gral San Martín y el INCAA), Cuba (Centro de estudios Che Guevara y el ICAIC) y España (Golem). Estreno: 29 Octubre 2010 (España).

lunes, 19 de septiembre de 2011

Jammin Sessions de Leuzemia ...

Demolición


Oirán tu voz, oirán nuestra voz - Un lugar


Gatos de bronces ( creo que es de las mejores versiones : tenía que ser Magaly Luque ) - El mito del campanero



Al colegio no voy más - Astalculo



El asesino de la ilusion

domingo, 18 de septiembre de 2011

Campaña contra la corrida de toros ...

NOTA DE PRENSA
ANTITAURINOS REALIZAN CAMPAÑA CONTRA LA CORRIDAS DE TOROS ACHO 2011.



FUENTE: PerúAntitaurino

La organización Perú Antitaurino, manifiesta su rechazo a los auspiciadores de la “Feria Taurina del Señor de los Milagros de Acho 2011”, iniciando una Campaña de Boicot a las empresas AOC, el Hotel & Casino Fiesta -del grupo Thunderbird-, Teletiket del los supermercados Wong y Metro y el consorcio Taurolidia.

"El objetivo de la campaña de boicot es generar el rechazo a las empresas que promueven espectáculos de crueldad con los animales y degradantes para la sociedad, no colaborando ni adquiriendo sus productos o servicios", señaló Hernán Villalta Porlles, vocero nacional de la organización de antitaurinos.

Como se sabe las corridas de toros han generado el rechazo del 68% de la población según la última encuesta de DATUM a nivel nacional.

"Consideramos que hay causas más nobles que merecen el buen auspicio de las empresas, como el combate a la pobreza, el abandono infantil o la promoción de actividades que promuevan una cultura sana y solidaria entre los peruanos", sostuvo.

Actualmente la agrupación cuenta con más de 159 mil miembros en el facebook, constituyéndose en la organización antitaurina más grande del país y Sudamérica. "Trabajamos con 9 sedes de las 12 regiones a nivel nacional, es una evidencia que la población rechaza las corridas de toros en casi todo el país, por ello realizaremos una manifestación nacional", concluyó.

Cabe señalar que Perú Antitaurino, participará este 25 de setiembre en la Plaza Central de Chosica, en el "MAS Music Festival", que se organiza para los niños en zonas de pobreza, la entrada es un vívere no perecible. Más información en facebook.com/antitaurinoperu y www.peruantitaurino.org.

Lima, 13 de setiembre de 2011

Contactos:

- Prensa Perú Antitaurino

Marisol Ávalos

Cel. 998936430

prensa@peruantitaurino.org


- Relaciones Públicas Perú Antitaurino

Hernán Villalta Porlles

Cel. 997797561

relacionespublicas@peruantitaurino.org

Facebook.com/antitaurinoperu

Twitter

Agenda Cantautores Peruanos ...


Cancioton XI .Primavera de cantautores.





Jueves 29 de septiembre 20:00 hrs. (hora exacta)
Jazz Zone

Participan:
- Fabiola Bernardo
- Pepecote Ramos
- José Villalobos Ruiz
- Camilo Vega
- Consuelo Romero

Invitado Especial:

- Alejo García (Colombia)

www.cantautoresperuanos.com

Conciertos Javier Lazo:


Murphy Irish Pub.
Shell 619 Miraflores.
Viernes 23 de septiembre.
10 p.m.
Entrada general: S/. 20.00

Entrevista a Carlos Calderón Fajardo...




Aquí una entrevista hecha por Gabriel Ruiz Ortega al escritor Carlos Calderón Fajardo.La entrevista también fue publicada en Proyecto Patrimonio.

FUENTE: LaFortalezaDeLaSoledad
Carlos Calderón Fajardo, escritor:
“Soy un escritor de inicios del 70 y esperé diez años para publicar mi primer libro. No lo hice
hasta no encontrar mi propia voz”
Gabriel Ruiz Ortega
.. .. .. ... ..
Carlos Calderón Fajardo es a la fecha una de las plumas mayores de la narrativa peruana contemporánea. En esta entrevista repasamos parte de su muy valorada obra.

- En estos últimos años tu obra ha sido saludada por los lectores, la prensa y la crítica. Entre nuevos títulos y reediciones, hablamos fácil de diez libros en cinco años. Creo que, para bien, has perdido el calificativo de “Autor secreto”. Todo escritor quiere ser leído, a fin de cuentas.
Soy reconocido, es cierto, sí, pero solo en un segmento o espacio de la literatura que se escribe en el Perú. Mejor dicho, soy positivamente valorado como escritor sólo en un sub-sistema literario, en un espacio muy restringido, marginal en la literatura que se produce en el Perú.
- ¿No crees que pecas de modesto? Por ejemplo, cuando publicas un libro, no pasas para nada desapercibido.
- No creo que sea tanto así. Los que escriben reseñas críticas en medios periodísticos me prestan poca atención. Tampoco veo interés en mis libros por parte de la Academia, en la Universidad, en las facultades de literatura. Finalmente, no soy de interés de las grandes editoriales comerciales de nuestro medio. Y, como sabes, un escritor pasa desapercibido en nuestro país si no es positivamente valorado en estas instancias que son las que definen el canon.
- Volviendo a lo que dijiste hace un momento, ¿podrías precisar esta idea de los sub-sistemas?
- Es un poco sociológico esto, pero válido, creo, para precisar mi ubicación dentro la narrativa que funciona en forma de compartimientos estanco a los estoy denominando sub-sistemas, de producción literaria dentro de un sistema mayor, el de la literatura peruana, y al que pertenecen claro, también, las literaturas orales. Te explico, en la narrativa escrita es posible ubicar tres sub-sistemas. Al primero, lo voy a llamar "nacional", narradores para quienes lo primordial es expresar la realidad social peruana. Son testimoniales, de preocupación social, y mayoritariamente realistas, lo que les importa son los valores nacionales, culturales, peruanos. Son escritores respaldados por críticos que comparten los mismos valores; este sub-sistema posee sus medios de expresión periodística, sus editoriales, en Lima y en provincias. Son los narradores más valorados en el mundo académico. Estos narradores buscan de alguna manera reconocimiento nacional. Oswaldo Reynoso, pienso, es el escritor en el que más claramente se nota esta opción. No publica en grandes editoriales y su vida como escritor está dedicada a escribir de manera realista y testimonial sobre el Perú y para el Perú. El segundo sistema, que podríamos llamar “comercial”, lo conforman escritores que escriben y publican con miras al éxito en el mercado, publican en editoriales sobre todo españolas; tienen también su propio aparato publicitario, sobre todo apuntan a un espacio no peruano, al español. Escriben sobre la realidad peruana y son estéticamente “realistas” pero no por un interés nacional, o testimonial o social, sino porque a las editoriales españolas les interesa este tipo de tema. A diferencia de los “nacionales”, a los “comerciales” les interesa llegar al mercado internacional donde lo que importa es vender, cuantos más libros se venden mejor escritor se es. Este sub-sistema tiene también sus críticos, una prensa que los secunda, que los publicita, los publican editoriales que se interesan en novelistas que “venden”, son escritores mediáticos, porque esto es esencial para la venta de sus libros como un producto en el mercado. Son fácilmente identificables, Roncagliolo es un ejemplo claro.
- ¿Y el último?
- Sigamos. El tercer sub-sistema, que me gustaría llamar “marginal” está conformado por narradores a los que no les interesa escribir una literatura de preocupación nacional, social, testimonial; pueden asumir una estética realista pero repudian una literatura comprometida, en el sentido sartreano. También rechazan el escribir literatura “comercial”, no escriben para vender y por esa razón no son atractivos para el sub-sistema comercial. Pienso en Loayza, Adolph, Gastón Fernández, en Enrique Prochazka, y de alguna manera en Ribeyro, mi maestro de vida. En el tercer sub-sistema, que tiene los ancestros que mencioné, los escritores son sobre todo jóvenes, con sus propias editoriales, las llamadas editoriales alternativas, y poseen sus propios medios de hacerse conocidos, sobre todo revistas especializadas de lectura de poco tiraje, en blogs y en lecturas públicas donde suele expresarse esta literatura marginal. Estos escritores pretenden alcanzar una excelencia literaria que sea reconocida por otros escritores marginales, en el ámbito restringido en el que se mueven. Es decir buscan ser reconocidos por sus pares. Creo que de algún modo es principalmente a este tercer grupo al que pertenezco, tanto como escritor, y en mi obra literaria. Habría que añadir a esta descripción, que en cada sub-sistema hay buenos y malos escritores, y unos más importantes que otros. Y, por supuesto, que está sobreentendido que ningún sub-sistema en especial produce los mejores escritores. Quizás Vargas Llosa sea quien conjuga los tres sub-sistemas, pienso que es el último gran escritor peruano, importante en todos los ámbitos o espacios. Ningún de estos sub-sistemas es el mejor, o el más correcto, cada sub-sistema es un camino que implican prácticas literarias con fines distintos. Aunque algunos quisieran que la literatura fuese solo un asunto moral, patriótico, o solo económico, más que estético.
- Recuerdo que cuando publicaste La segunda visita de William Burroughs tuviste mucha prensa y comentarios. De alguna manera, has estado en esos niveles a los que te acabas de referir. Con esa novela marcaste tu regreso. Obviamente, poco antes habías publicado un par de títulos. Yo, por ejemplo, empecé a redescubrirte con esa novela.
- En esa oportunidad yo también me redescubrí a mí mismo. Con esa novela que se publica el 2006, se inicia, creo, una nueva etapa en mi vida como narrador, y no sólo en tanto propuesta estética sino en mi comportamiento público como escritor. Hasta ese año y hasta esa novela fui un escritor de perfil bajo, bastante ausente de la vida literaria. Ahora me muestro mucho más. En los últimos cinco años he publicado más libros que en los otros 35 años de mi vida como escritor. ¿Por qué pasó esto? ¿Fue un error publicar tantos libros en tan corto tiempo? No lo sé y no creo que pueda dar una respuesta al por qué de ese cambio. Me gustaría pensar que he logrado superar después de décadas la penuria de mi timidez.
- El cuento es un género en el que has incursionado con mucha solvencia. Para no pocos fue una agradable sorpresa ver la maestría de los relatos de Playas.
- Francisco Ángeles acaba de publicar una reseña excelente sobre este libro, y en esta él manifiesta una idea en la que yo no había pensado: que siendo mi narrativa de muy variado registro, todos los libros publicados anteriores a Playas fueron una preparación para la escritura de este libro donde estarían condensados todos mis libros anteriores. Después de Playas ya no debería escribir más. No puedo negar que mis cuentos y mis novelas cortas han tenido más receptividad que mis novelas de más extensión. Pero no tengo una preferencia especial por el cuento, o la novela corta. La elección de una distancia no es consciente en mi caso. Por ejemplo, uno de mis cuentos del libro Playas se disparó, como se dice, y ahora es una novela, inédita, de más de 200 páginas. Y actualmente estoy escribiendo un libro de cuentos andinos, y al hacerlo cumpliendo con una deuda y asumiendo un reto. En cada libro que he publicado busqué no repetirme, esa es, me parece, la razón de la variedad de registros en mis libros.
- He percibido en tus novelas la influencia de las novelas alemanas de aprendizaje. ¿En ello influyó el periodo que pasaste de muy joven en Europa?
- Esto es muy cierto, si bien he leído y leo narrativa de todo tipo y de todos los países y épocas hay dos literaturas que reconozco como fundamentales para entender la mía: la alemana de siempre y la italiana del siglo XX. Lo he dicho muchas veces, y vuelvo a mencionarlo porque es clave en mi vida y en mi obra: viví muy joven en el mundo de lengua alemana, y eso fue decisivo para todo lo que vino después. Me siento deudor de escritores como Goethe, Schiller, Thomas Mann, Broch, Kafka, Canetti y Thomas Bernhard, y podría mencionar algunos nombres más. Después he descubierto la importancia de la narrativa italiana, sobre todo en mis cuentos: Buzzati, Pavese, Bassani, Moravia, Calvino, Tabucchi, entre otros.
- Muchos consideran que La conciencia del límite último es una pequeña obra maestra. Pero ahora que se ha reeditado tu primera novela La colina de los árboles, me queda claro que había una madurez narrativa desde tus comienzos. No tengo el dato a la mano, pero ¿a qué edad publicaste?
- La colina de los árboles, mi primera novela, fue publicada en el 1980, cuando yo tenía más de diez años en la literatura peruana y más de treinta de edad. Soy un escritor de inicios del 70 y esperé diez años para publicar mi primer libro. No lo hice hasta no encontrar mi propia voz. La Colina de los árboles ganó el Premio Unanue y tuve la suerte de que los organizadores del concurso publicaran al ganador. Es decir ya era un escritor maduro cuando publiqué esta novela, que antes de salir fue leída por Ribeyro y Bryce, cuyas opiniones están en cartas que conservo.
- Hace un rato hice referencia a tu condición de “Autor secreto”. Son los lectores los que han mantenido tu obra en una suerte de selecto boca a boca, rescatando títulos tuyos que de otra manera estarían en el olvido. Sobre La colina de los árboles recuerdo un artículo de Iván Thays, publicado en 1999, en el diario Expreso.
- Me preocupó durante mucho tiempo la razón que explicara mi condición de escritor oculto. Llegué a pensar que había una voluntad de silenciarme de parte de alguna gente. Se me colgó la chapa de escritor oscuro, que cualquier que haya leído libros como La Colina de los árboles, o La conciencia del límite último concordaran que es una acusación infundada. Lo que se consideraron defectos de mis libros con el tiempo se están transformando en fortalezas. Que una novela como La colina de los árboles esté siendo elogiada por gente que la lee me causa una gran satisfacción porque compruebo que esta mi primera novela ha logrado superar la prueba del tiempo, ha logrado perdurar vigente y eso es para mí muy importante.
- En estos últimos dos años, tus lectores hemos quedado un tanto sorprendidos. ¿Cómo fue que decidiste escribir novelas góticas, vampíricas?
-
He escrito novelas "vampíricas" porque este tipo de novelas se acomodan perfectamente al tipo de escritor que soy, uno que privilegia la imaginación, la narración de historias, lo fantástico, y la fascinación literaria por el mal, esto que viene de Poe, de Stevenson, de Kafka, de Dostoievsky, de Melville, de Bram Stoker a Mary Shelley.
- Entonces, escribir este tipo de novelas no es caer en un género menor.
- Creo que entre algunos literatos hay un infundado desdén que no existe en el cine. Olvidan que Balzac y Thomas Mann, dos de los más grandes escritores realistas escribieron novelas góticas. Mi trilogía de novelas sobre Sarah Ellen creo que van a ser valoradas con el tiempo y no haya de por medio una moda que desagrada a Fresan y agrada a De Santis. En mis novelas vampíricas asimilo las tradiciones que son rasgos de los clásicos del género, el vampiro, el mal, la sangre, el viaje por mar. Pero obviamente no hay en lo mío una banalización del tema con fines comerciales, eso no me interesa. Me fascina el vampiro como gran metáfora sobre el mal, sobre aquel que se alimenta de la sangre, del espíritu, de los otros.
- De las novelas de la trilogía, ¿cuál fue la más difícil de escribir? Colijo que con La ventana del diablo cierras una etapa.
- Así es, la última novela de mi trilogía sobre Sarah Ellen La ventana del diablo es la que más trabajo me ha costado, trabajé un año en ella, intensamente, primero porque debía igualar el nivel estético de las dos primeras, que son un propuesta distinta cada una, novelas que se pueden leer independientemente. Y me costó escribirla porque la tercera novela tenía que ser el remate de la trilogía, pensando en la posibilidad de que algún día se publique las tres novelas juntas como partes de una sola. En esta novela, que se cierra nuevamente con un viaje por barco, hay una vieja filiación gótica, me refiero a que la historia se inspira en el cuento “El buque fantasma” del escritor romántico alemán de principios del siglo XIX, que murió a los 24 años, Guillermo Hauff .
- Algo que muchos se preguntan: “¿Por qué Carlos Calderón Fajardo se autosabotea?”. Te explico: no pocos pensamos que debes estar en una editorial grande, una que pueda difundir tu obra como mereces, que tenga la logística que las editoriales independientes no tienen. Y haciendo simples cálculos, por año publicas dos o tres libros, y de esa manera es difícil que un sello fuerte apueste por ti, y lo que sorprende más: que cada uno de esos libros exhibe una alta calidad literaria. Estamos, pienso, ante autogolazos literarios…
- Esta pregunta no sé cómo responderla. Creo que soy un poco torpe para ciertas cosas en este mundo de la literatura en el que no basta escribir bien sino que se requiere poseer otras habilidades. En todo caso soy ya muy viejo para cambiar, para convertirme en un tipo de escritor distinto al que siempre he sido. Y con respecto a las editoriales grandes habría que preguntarles a ellos porque no se interesan en publicar mis libros. Publicar varios libros en un año es posible que sea un auto-gol en el corto plazo, pero si lo ves en perspectiva te darás cuenta que lo que estoy haciendo es edificar una obra sin importarme si me va a sobrevivir.
- Hace poco publicaste La vida íntima de Gregorio Samsa. Aún no lo leo, se trata, en principio, de un trabajo de no ficción.
- Hay muchos escritores que admiro, pero por Kafka mi admiración es muy especial. No quería despedirme de la literatura sin hacerle un homenaje en agradecimiento. Willy del Pozo, la editorial Altazor, me lo han permitido con este último libro. Traduje en una versión en español latinoamericano los 109 aforismos de Kafka de Reflexiones sobre el pecado, el sufrimiento, la esperanza y el verdadero camino, que estaban en un lenguaje muy peninsular, y publiqué en el mismo volumen mi nouvelle La vida íntima de Gregorio Samsa que no es un trabajo de no ficción sino de ficción vinculada al tema de las transformaciones, de las metamorfosis, un tema recurrente en mi obra y que me apasiona.

- Acabas de decir que no quieres despedirte de la literatura sin hacerle a Kafka un homenaje en agradecimiento. No creo que te refieras a que ya no vas a volver a publicar.
- Siento cansancio acumulado. Han sido muchos libros, cada libro significó un fuerte gasto psicológico que me está pasando factura. Escribir a mi manera es decir con pretensiones artísticas, desgasta mucho. Y creo que he gastado más de la cuenta. Me gustaría retirarme cuando todavía me siento bien, es decir irme con cierta dignidad. En todo caso, a mi edad todos los días son el último y por ese motivo todos los días son buenos para despedirse.
- Sé que eres un lector atento de los nuevos narradores peruanos. Me gustaría saber cuáles son los que te llaman la atención.
- Me gustan algunos y algunas pero no quiero apresurar en una opinión. Muchos son mis amigos y amigas, y es posible que mi juicio esté influido por ese hecho.
- Ahora, dime un libro que te haya llamado poderosamente en estos últimos meses. No tiene que ser peruano.
- La mayoría de libros de escritores contemporáneos se me caen de las manos o porque no me dicen nada o porque son escritos con trucos que conozco y que por ese motivo no me sorprenden. Aunque algunas novelas con truco son aceptables y las leo hasta el final, por ejemplo El ruido de las cosas al caer del colombiano Juan Gabriel Vásquez. Pero si me tengo que quedar con un libro, con uno que me llamó poderosamente la atención es El olvido que seremos, una extraordinaria novela sin trucos y curiosamente de otro colombiano: Héctor Abad Faciolince.

- Tú conoces el ambiente literario peruano. Si tuvieras delante a un aspirante a escritor, ¿qué le aconsejarías?
Qué descubra qué tipo de escritor es, y la mejor forma de descubrirlo es dejándote llevar por el libro que te da el placer doloroso de escribirlo.
- Días atrás, un seguidor de tu obra, me pidió que te haga la siguiente pregunta: ¿cómo es tu método de trabajo?
- Todo empieza con un cuento, siempre es así. Nace la historia, y puede quedarse en un cuento corto, o un cuento largo; o crece hasta ser una novela corta, o una novela de gran aliento. La historia que cuento es la que decide. Termino un primer borrador y luego dejo dormir el manuscrito, que puede dormir meses, incluso años. El libro me llama cuando está listo y desea despertar. Al reencontrarme con el borrador corrijo mucho: el estilo. Habiendo establecido distancia con el manuscrito original hago cambios en la historia inicial, hasta el punto de vista puede cambiar, y el libro puede convertirse en otra cosa. Siempre es la historia que estoy contando la que manda y decide y, en eso, me dejo llevar por el instinto. Ninguna decisión, a lo largo de todo el proceso de la escritura, es, en mi caso, racional. Empiezo a usar la razón cuando creo que no tengo ya nada que corregir. Soy muy torpe para usar la razón, por lo tanto soy muy malo como agente comercial de mí mismo, como jefe de mi departamento de ventas.
* * *

sábado, 17 de septiembre de 2011

Dos buenos conciertos ...

El día de ayer tuve dos buenas noticias musicales: por fin se concretó la tan esperada llegada del cantautor español Ismael Serrano a Lima, y también la noticia del nuevo trabajo de Daniel F.

La presentación de Ismael Serrano se dará en el marco de la gira "Acuérdate de vivir Latinoamerica 2011".Así lo informa ConciertosPerú:



Ismael Serrano llega a encontrarse con los amantes de la guitarra de palo y la canción de autor. El madrileño se estará presentando el martes 25 de octubre en el C.C. Scencia (Av. La Molina 1120) como parte de su gira Acuérdate de Vivir Latinoamérica 2011, la cual lo llevó a recorrer diversas ciudades de Argentina, Chile y Paraguay, y que pasará por Venezuela, Colombia y Perú.

Este será el regreso de Ismael Serrano desde su pasada presentación del 2008. Esta vez llega con el disco que da nombre a la gira y que, en palabras del cantautor, nos recuerda “vivir el momento, de hacer repaso de las cuentas pendientes, ser conscientes de lo que nos queda por hacer, en definitiva, apelar a la responsabilidad que supone estar vivo”.

Las entradas están a la venta en Teleticket de Wong y Metro. Los precios son así:

  • Mezzanine – S/. 48
  • Platinum – S/. 210
  • Preferencial – S/. 105
  • Super Vip – S/. 158

Además habrá un 20% de descuento con tarjeta BBVA Continental del jueves 15 hasta el domingo 9 y 10% hasta el día del concierto.

.

.

.

Daniel F presentará el sábado 26 de noviembresu nuevo trabajo que , según el mismo cantautor afirma, le costó muchos años culminar.Me imagino que en estos días iré a comprar mi entrada para ese día.Infaltable.


martes, 13 de septiembre de 2011

"Un protolibro de "El viaje" , de Javier Heraud", por Pedro Escribano ...


Siguiendo con el tema Heraud, el artículo - vía La República - "Un protolibro de El viaje, de Javier Heraud", por Pedro Escribano.

FUENTE: Diario La República


Un protolibro de El viaje, de Javier Heraud


También noticias de poemas inéditos. Se acaban de publicar El río y El viaje, ediciones conmemorativas bajo el cuidado del poeta Edgar O’Hara.

Pedro Escribano.


Dos noticias nos devuelven una vez más al poeta Javier Heraud. Primero, la aparición de dos volúmenes que intentan fijar, de manera definitiva, los poemarios El viaje y El río, ambas publicaciones de la editorial Peisa. Una de las novedades es la publicación facsimilar de un manuscrito, un protolibro que devino en el poemario El viaje.

Segundo, la confirmación de que los cimientos de la casa de Javier Heraud guardan, en una o más botellas, más de un poema inédito de juventud del poeta guerrillero. Este dato, que nosotros teníamos como leyenda, nos lo acaba de confirmar Cecilia Heraud, hermana del poeta.

Las publicaciones de Peisa, pulcras, bien cuidadas, como corresponde a ediciones conmemorativas por los 50 años de El río y El viaje, fueron encargadas al poeta y crítico literario Edgar O’Hara, quien además escribe el prólogo y notas de ambos libros. Los volúmenes también incluyen un dossier gráfico bajo la supervisión del fotógrafo Herman Schwarz.

En ambos libros, O’Hara ha sido muy meticuloso en cotejar fechas, datos e incluso plantearse interrogantes que podrían llevarnos a iluminar pasajes desconocidos del poeta y también de su escritura. Pero más allá del ejercicio crítico y de investigación sobre los poemarios de Heraud, Edgar O’Hara incluye en El río un manuscrito que hasta ahora se mantenía inédito. Se trata de un protolibro o una versión de lo que después vino a ser El viaje, publicado en 1961.

Este manuscrito fue entregado a O’Hara por Cecilia Heraud, quien, generosa, se lo cedió porque vio que estaba dentro del marco de la investigación hecha por el crítico.

“Este manuscrito no se incluyó, por ejemplo, en Javier Heraud. Viajes imaginarios, trabajado por el mismo O’Hara, porque no correspondía al tema de estudio”, afirma Cecilia Heraud, quien es autora de Vida y muerte de Javier Heraud. Recuerdos, testimonios y documentos.

“Pero ahora sí –agrega–. Si bien el manuscrito es de El viaje, O’Hara lo ha incluido en El río porque el manuscrito lleva el título: El río de la muerte”.

Efectivamente, el manuscrito premonitoriamente se titula así. Además, según presupuestos bien fundados de O’Hara, el poemario El viaje habría sido escrito en un lapso de dos meses, cuando El río (1960) tenía un mes de tinta fresca. Cosas de poeta.
¿Los inéditos vendrán?

En 1986, cuando éramos profesor de literatura en el colegio Atusparia, por intermedio de la maestra y madre de familia Dunia Espinoza, hicimos una visita con los escolares a la casa de Jorge Heraud, padre del poeta.

Cordial, nos mostró el cuarto del poeta y en un momento, como una secreta confesión, nos dijo: “Aquí, en los cimientos de esta casa, hay poemas inéditos de Javier”.

Refirió que cuando Javier Heraud era un adolescente, pergeñaba versos y que se dio el caso de que la casa estaba en construcción. Entonces, el joven poeta arrojo a la masa de cemento botellas con algunos de sus poemas dentro. Y allí se quedaron.

“Para rescatar esos poemas –nos dijo don Jorge en serio y en broma– tendremos que demoler la casa”.

Cecilia dice que es verdad, que eso hacían ellos y que incluso, ahora que han vendido la casa y la están demoliendo, han encontrado una botella, pero no con poemas de Javier .

“Nosotros sabemos dónde está. Se trata de los poemas que Javier escribió a los 17 años, dedicados a su noviecita: Adelita”.

El dato

Premio. Con el poemario El viaje, Javier Heraud se hizo merecedor del premio Poeta Joven del Perú, en 1961, el mismo que compartió con el libro de César Calvo Poemas bajo tierra.



"El regreso de Javier Heraud", por Francisco Melgar Wong ...





Hace poco más de una semana llegaron a mis manos - recién salidos de la imprenta - las nuevas publicaciones de Peisa : las reediciones de los libros El viaje y El río, ambos poemarios de Javier Heraud. Lastimosamente , solo pude darles una hojeada rápida porque tenía que hacer otras cosas. Estas publicaciones - impecablemente cuidadas - fueron encargadas al poeta Edgar O’Hara, autor del prólogo y de las anotaciones.

A propósito de estas publicaciones, comparto un artículo - "El regreso de Javier Heraud" - de Francisco Megar Wong.

FUENTE: ElComercio

Como un músico de rock al que la muerte reclama antes de tiempo, Javier Heraud (Miraflores, 1942 – Puerto Maldonado, 1963) ha sido, durante largo tiempo, un ícono de juventud fugaz y eterna. Al menos, en lo que a poesía peruana se refiere. Y aunque desde los años 90 su figura se ha ido desvaneciendo en el horizonte (mientras Luis Hernández iba tomando poco a poco su lugar), una nueva reedición de sus dos primeros libros promete ponerlo nuevamente sobre la mesa.

El primero es “El río” (1960), un libro que, junto con un poemario de César Calvo, compartió el Premio Poeta Joven del Perú, otorgado por la revista “Cuadernos de poesía” de ese mismo año. La reedición incluye un prólogo de Edgar O’Hara y el descubrimiento de un protolibro titulado “El río de la muerte”.

“El viaje” es el segundo poemario que Heraud publicó en vida. La reedición incluye unas notas a los poemas y un dossier gráfico preparado por el fotógrafo Herman Schwartz en el que el poeta aparece junto a su familia y también en la fiesta que se celebró en Trujillo por la entrega del Premio Poeta Joven del Perú en 1961.

Vale la pena recordar que estamos a solo dos años de conmemorar el medio siglo de la muerte del poeta, ocurrida durante un enfrentamiento con el ejército en el departamento de Madre de Dios.

domingo, 11 de septiembre de 2011

"La muerte más deseable de un ser humano es la decidida por él mismo, una especie de suicidio pasional" ...

Acaba de aparecer en La República una entrevista realizada por Juan Carlos Soto al filósofo español Jesús Mosterín. Me suscribo a casi todo lo dicho por Mosterín.


FUENTE: LaRepública

Arequipa reunió al agua y el aceite la semana pasada: los restos de Santa Teresa de Lisieux y a Jesús Mosterín, el filósofo español que solo cree en la ciencia de la razón. De pequeño quiso ser Papa. Estudió en un colegio jesuita donde le dijeron que lo mejor era Dios. Pronto se desentendió. En esta entrevista Mosterín defiende sus tesis: eutanasia, defensa a los animales, contra los toros, aunque fue embestido por la ministra Susana Baca, que defiende la afición taurina.

Juan Carlos Soto.

-Ud. plantea la defensa de los derechos de los animales. ¿Entonces el mundo debería ser vegetariano?

Yo propongo la eliminación de la tortura extrema de los animales. Las gallinas que ponen huevos viven encerradas en unas jaulas -cuando deberían criarse en corrales con absoluta libertad-, acabemos con ese tipo de maltrato. En la Unión Europea se dieron pasos, y formularon leyes para prohibir la cría de gallinas en baterías, pero no significa que esté prohibido comer huevos.

-¿No es carnívoro entonces?

Como algo de carne, pero no hago campaña para que todo el mundo sea vegetariano. Como todos los amigos de los animales, busco que desaparezcan las formas de ganadería que pasan por la tortura.

-Las corridas de toros las trajo España al Perú y las fiestas religiosas tienen como cierre un espectáculo taurino.

Lo tradicional no implica que algo sea bueno o malo. El terrorismo, secuestros, narcotráfico, maltrato a las mujeres, la mafia siciliana y cualquier otra barbaridad son tradicionales (…) y sobre las fiestas religiosas con corridas de toros eso indica dos cosas: hay todavía un atraso cultural en el Perú y que la religión Católica de aquí es muy poco recomendable desde un punto de vista moral, ético y estético. En un congreso en la India me referí a las corridas de toros y la mitad del auditorio se puso a llorar.Para ellos la vaca es un animal sagrado.

-¿Pero los toros inspiraron el arte de Picasso o Goya?

Goya estaba en contra. En España las corridas fueron introducidas por Fernando VII, al igual que el absolutismo, la inquisición, que ya había sido abolida. Goya tiene la serie negra de grabados en donde representa las corridas, los borrachos, la inquisición y tuvo que exiliarse en Francia por su oposición a Fernando VII. En toda Europa hubo corridas de toros, osos, pelea de perros y gallos, se prohibieron con la Ilustración. Después de la independencia de Chile, cuando los ilustrados con O´Higgins llegaron al poder abolieron la esclavitud, inquisición y toros, luego en Argentina y Brasil. Esto naturalmente tiene que acabarse porque es una salvajada (…) En España, estos espectáculos son una vergüenza nacional compartida por una pandilla de degenerados que las practican. La mayoría de gente no va a los toros, a mí no me gusta, pero un espectáculo masivo es el fútbol.

-A Mario Vargas Llosa y a otros escritores les encantan los toros.

Le aprecio mucho como escritor y es amigo mío (a Mario), pero me sorprende que una persona tan culta y refinada sea aficionado a una cosa tan desagradable como la tortura pública de los animales, él cuenta que de pequeño tenía unos tíos que lo llevaban a las corridas y en casa tenía una prenda con piedras y luces en un altar. Y es que los niños de 3 y 4 años no piensan por su cuenta y se les empuja a una dirección que adoptan.

-¿Sostiene que la religión y los nacionalismos son la manera menos reflexiva de dar respuestas a la vida. España, cuna del catolicismo, hoy parece más laica, ¿entonces es más reflexiva?

España tuvo poca ilustración por culpa de Fernando VII (…) y la iglesia de la Europa medieval; no tengo nada en contra de ella, a mí me parece que ha producido grandes manifestaciones artísticas (…) Luego en la dictadura de Franco fue un país anormal, estaba atrasado con relación a Europa: era católico, había muchas más bestialidades como los toros, pobreza y sin democracia ni libertad. Desde 1975 (fin del franquismo) para adelante se ha normalizado, ahora es un país libre, igual que Italia, Francia, etc.

-¿La religión es un atraso?

Es la protociencia, si los humanos no tenemos una buena explicación nos inventamos una mala por razones psicológicas para tener menos miedo y estar tranquilos. Los antiguos hombres pensaban que detrás de las nubes había alguien muy poderoso que cuando se enfadaba lanzaba un rayo como castigo. De la enfermedad se culpaba al brujo, mal de ojo o castigo de Dios. Estaba bien para siglos pasados, pero ahora esos mitos son innecesarios. La ciencia te explica sobre las enfermedades o los rayos.

-¿Defiende los derechos de los animales, pero está a favor de la eutanasia?

Todos tenemos derecho a que nos eutanasien para no sufrir en forma inútil. Yo tengo dicho a mis familiares que espero de su lealtad cuando me encuentren muy mal. Espero que me ayuden a morirme de la manera más rápida y agradable. La eutanasia es lo que tenemos que hacer con todas las criaturas a las que queremos. La muerte más deseable de un ser humano es la decidida por él mismo, una especie de suicidio pasional.

-Después de la caída del muro de Berlín se impuso un modelo mundial impuesto por Estados Unidos, ahora está en cuestión por las crisis.

No pienso que haya un modelo impuesto por Estados Unidos, los latinoamericanos tienen una relación de amor y odio con Norteamérica, les admiran demasiado, pero a la vez les atribuyen una especie de origen maléfico. Hoy China es el país más capitalista del mundo. Con Deng Xiaoping una de las frases adoptadas por el Partido Comunista fue: “hacerse rico es glorioso”. Hoy ese partido no es de obreros, sino de empresarios, banqueros, es una máquina de poder que persigue a quienes ponen en duda su monopolio. Ahí EEUU no pinta nada.

-¿Pero en Europa también tuvo influencia, en la Segunda Guerra Mundial?

Parece que tú fueses optimista de EEUU, la Segunda Guerra Mundial la empezaron los alemanes, bueno han iniciado ciertas guerras como la de Irak, y eso se debe a que el mundo, a pesar de su globalización en algunos órdenes, como en la política, está en la edad de piedra. Hay estos estados nacionales anacrónicos que tienen el monopolio de la violencia legítima, los que sacan dinero con los impuestos, los ejércitos y embajadas que no sirven de nada. En Latinoamérica muchos países se arruinaron económicamente manteniendo sus ejércitos. Se habla que la patria está en peligro y estos seudo conflictos entre Chile y Perú. En Europa nadie discute de fronteras, tú en el auto puedes ir en forma libre de España a Francia. En un mundo globalizado cualquier persona debería establecerse en cualquier parte del mundo sin pedir permisos.

-¿El hombre va camino a su destrucción matando el planeta?

Hay un problema de explosión demográfica en los países subdesarrollados, a eso obedece la pobreza, los países más pobres se correlacionan con los que más se multiplican en el mundo. En España las mujeres viven mejor porque tienen menos hijos que antes. Si en una familia tienes 10 hijos, lo que le toca a cada uno es casi nada y esos niños crecen con el cerebro estropeado. Somos siete mil millones de habitantes y ya está bien. Hay muchas especies en peligro de extinción, pero no la humana.

-¿Cómo paramos la explosión demográfica?

Los fundamentalistas islámicos y la iglesia Católica se dedican al revés, se parecen a unas empresas que solo buscan su cuota de mercado mientras más se multipliquen sus súbditos.

La palabra Dios no significa nada

-¿Cuál es la visión de Europa sobre Latinoamérica, nos siguen viendo como las novelas de García Márquez?

El europeo no existe y Latinoamérica tampoco, ahora hay un solo mundo, una sola cultura y todos estamos intercomunicados por la radio, televisión, Internet, los libros, etc. Antes era muy importante donde uno estaba, ahora puedo hacer mi trabajo desde Arequipa, Nueva York, Boston con una computadora.

-¿Internet democratizó la información?

Es el reino de la libertad, el único ámbito poderoso por el que circula información sin la censura del Estado.

-¿A excepción de China?

Tiene un sistema parecido al había en Chile con Pinochet, que permitió la liberalización económica, pero mantuvo una dictadura férrea en el ámbito político. La censura se aplica a las cosas que ponen en peligro la dictadura del Partido Comunista chino, pero después hay libertad y puedes buscar lo que quieres. Por ejemplo, las páginas de las revoluciones árabes están bloqueadas.

Al imponerse una cultura global no están en peligro las culturas regionales.

No, se incrementa la riqueza cultural.

¿Es ateo o agnóstico?

No entiendo que significan esas palabras. La palabra Dios no significa nada. Si yo te pregunto si chucu chuco existe, yo no sé qué es chucu chuco.



Presentación del libro"Callada fuente", de Sonia Luz Carrillo ...


La Biblioteca España de las Artes y Paracaídas Editores tienen el agrado de invitarlos a la presentación de Callada fuente de Sonia Luz Carillo. Los comentarios estarán a cargo de los poetas Arturo Corcuera y Teresa Cabrera, moderará le mesa Juan Pablo Mejía (editor).

Los esperamos el miércoles 14 de setiembre a las 7:00 p.m., en la Sala Alberto Flores Galindo, Centro Cultural de San Marcos – La Casona Av. Nicolás de Piérola 1222 – Parque Universitario La autora, La Biblioteca España de las Artes y Paracaídas Editores agradecen su gentil asistencia.


sábado, 10 de septiembre de 2011

Celebración poética: "Aguardiente, forever", de Hildebrando Pérez Grande ...



El Departamento de Literatura cordialmente los invita al:


COLOQUIO CELEBRACIÓN POÉTICA: AGUARDIENTE, FOREVER DE HILDEBRANDO PÉREZ GRANDE

LUGAR: Auditorio Auxiliar de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas

DÍA: jueves 29 de setiembre 2011

HORA: 4:00 pm.

jueves, 8 de septiembre de 2011

"El ruido de las cosas al caer" ...


Gabriel Ruiz Ortega escribe sobre la novela ganadora del último Premio Alfaguara : El ruido de las cosas al caer, de Juan Gabriel Vásquez. Este texto fue publicado ayer en Siglo XXI.

FUENTE: Diario SigloXXI.com

De lejos, y bien lejos, el colombiano Juan Gabriel Vásquez es el narrador latinoamericano de mayor proyección de su generación (de los nacidos a partir de 1970, claro está). No estamos ante una promesa. Claro que no. Vásquez es desde hace mucho una realidad en cuanto a proyecto de obra y un referente axiomático para todo aquel que quiera adentrarse en los sinuosos caminos de la narrativa en castellano de comienzos del siglo XXI.

Sus novelas “Los informantes” e “Historia secreta de Costaguana” y el conjunto de ensayos titulado “El arte de la distorsión”, que leí hace poco, me brindan las suficientes luces para ubicarlo en la estela de escribas e intelectuales comprometidos con el tiempo que les ha tocado vivir. Vásquez no es pues un mero fabulador. Este talentoso colombiano busca interrogantes y respuestas por medio de la ficción y la no ficción (hay que prestar atención a su faceta de periodista de opinión), convirtiéndose en una especie de ave rara entre sus colegas contemporáneos de oficio, no pocos de ellos alejados, quizá en innecesaria demasía, de tópicos, supuestamente devaluados, como los discursos políticos e históricos.

“El ruido de las cosas al caer” es, por donde se le mire, una novela notable, el crisol de elementos ordenados de lo que el autor ya había explorado en sus novelas precedentes: los senderos ocultos que han forjado a la sociedad colombiana durante su historia. En esta galardonada novela tenemos dos protagonistas: uno ausente (y presente), Ricardo Laverde; y el otro, presente, pero que se diluye existencialmente a medida que nos relata la novela, Antonio Yammara. Dos fogonazos los configuran. Yammara, el sobreviviente, tocado por una suerte de ajuste de cuentas consigo mismo, decide investigar y por ende conocer a aquel que pudo ser su amigo, quien en los años setenta se desempeñó como un actor de reparto en el nacimiento del negocio de tráfico de drogas. Esta empresa personal le costará mucho a Yammara, quien escribiendo y armando la vida de Laverde, disecciona también la historia generacional de miles de colombianos que vivieron una guerra interna signada por los más putrefactos intereses comerciales.

En esta novela hay muchas cosas que caen “hacia arriba”. Cada caída “hacia arriba” es un ruido seco que confronta al lector de turno, a manera de hechizo que lo detiene para inmediatamente avanzar. Indefectiblemente, la trama no está libre de naturales escollos narrativos, los cuales Vásquez sortea con elegancia y fineza. Y en ciertos pasajes, contados, se abusa de una modorra apabullante, en especial cuando Yammara piensa y reflexiona sobre su inesperada función de narrador. No obstante, este reparo no socava estas verdades irrefutables (al menos para mí):

1) “El ruido de las cosas” es una extraordinaria novela. Pero sigo prefiriendo “Los informantes” e “Historia secreta de Costaguana”.
2) “El ruido de las cosas al caer” resulta, a la fecha, la mejor novela del Premio Alfaguara.
3) El Premio Alfaguara ganó prestigio literario con “El ruido de las cosas al caer”.

martes, 6 de septiembre de 2011

Talleres de poesía y narrativa ...


PETRÓLEOS DEL PERÚ - PETROPERÚ S.A. presenta:
TALLERES DE NARRATIVA Y POESÍA

Sábado 10 de setiembre / Sábado 17 de setiembre / Sábado 24 de setiembre / Sábado 01 de octubre

TALLER DE POESÍA

Expositor: Óscar Limache

Hora: 11 a.m. a 1 p.m.


TALLER DE NARRATIVA

Expositor: Cronwell Jara

Hora: 2 a 4 p.m.


Sala de Conferencias del Centro Cultural Petroperú

Avenida Enrique Canaval Moreyra 150, San Isidro

Ingreso libre - capacidad limitada

Se entregarán certificados a los asistentes de las cuatro fechas


Informes: 614-5000, anexos 1220 y 11224




viernes, 2 de septiembre de 2011

Coloquio José María Arguedas 100 años ...



FUENTE: CentroCulturalBritánico

El Centro Cultural Británico se plantea como objetivo examinar y debatir sobre los aportes e influencias de diversos protagonistas de la historia universal desde distintos enfoques. Para ello establecemos alianzas estratégicas claves con diversas entidades del quehacer cultural.

Nuestro primer evento llevado a cabo con gran éxito fue el encuentro internacional en torno a la figura de Charles Darwin y posteriormente Tolstoi. En esta oportunidad, en conjunto con la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), presentamos este coloquio que conmemora la obra de este ilustre escritor y antropólogo, y cuenta con la participación de importantes especialistas e investigadores en la materia.


Lunes 05: Escenarios diversos, perspectivas diversas: José María Arguedas

Ponentes
:

01.Luz Vargas (Literatura PUCP). Cuestionamiento de la estética realista a través de la práctica autobiográfica en la obra de José María Arguedas
02.Diana Félix (Comunicaciones UPC). José María Arguedas: un mundo en un salón de clase
03.Carolina Garay (Antropología UNMSM). José María Arguedas: el “Demonio feliz” con mirada de antropólogo

Moderador: Arturo Sulca

Martes 06: Género y literatura en El zorro de arriba y el zorro de abajo

Ponentes:
04.Arturo Sulca (Literatura PUCP). Muerte, modernidad y espacio urbano en los diarios de “El zorro de arriba y el zorro de abajo”, de José María Arguedas
05.Henry Rivas (Literatura UNSA, UNMSM). Rito tensional en “El zorro de arriba y el zorro de abajo”, de José María Arguedas
06.María Julia Sulca (Literatura PUCP). El espacio degradado del prostíbulo como estructura disciplinaria de los cuerpos en “El zorro de arriba y el zorro de abajo”
07.César Romero (Literatura PUCP). “Un sexo desconocido confunde a ésos”. Masculinidades y conflicto social en “El zorro de arriba y el zorro de abajo”, de José María Arguedas

Moderador: Moisés Sánchez Franco

Miércoles 07: Identidad y utopía andina: relecturas del indigenismo arguediano

Ponentes:

08.Carlos Arturo Caballero (Literatura UNSA, PUCP). Mario Vargas Llosa, crítico de José María Arguedas
09.Javier Morales (Literatura UNMSM). Katatay, poesía como crítica de la cultura hegemónica

Moderador: Jesús Martínez

Jueves 08: Entre la ruptura y la continuidad: Arguedas y el mundo andino

Ponentes:

10.Ramón Herrera (Filosofía UARM, PUCP). Reflexión ética en torno a la narrativa de Arguedas
11.Raúl Zegarra (Filosofía PUCP). Arguedas y Gutiérrez: los ríos profundos del pobre
12.Jesús Martínez (Literatura Universidad París III). Saltando la cerca de la nación: transnacionalidad y memoria migrante en la obra de Arguedas

Moderador: César Romero

Viernes 09: Apropiaciones y reapropiaciones de Arguedas

Ponentes:
13.Victoria Guerrero (Literatura PUCP, BU). “Dicen que somos el atraso”: Arguedas en la obra plástica de Alfredo Márquez
14.Meike Willems (Antropología UNMSM). El viaje de un cadáver y la búsqueda de identidad: Andahuaylas como tumba de Arguedas

Moderadora: Luz Vargas


RSVP en facebook
Descarga el programa de conferencias aquí.

Del 05 al 09 de setiembre
Hora: 7:30 pm
Ingreso libre. Capacidad limitada


jueves, 1 de septiembre de 2011

El límite de mi mundo ...






"Sin ti no entiendo el despertar"
Joan Manuel Serrat

Cada vez nos acercamos a ser distintos, a intentarlo nuevamente en otros cuerpos. Quiero pensar que me reconocerás, con una sonrisa espontánea como si irrumpiera en tu memoria lo vivido, y que al verme descifrarás la complejidad que nos esconde el mundo. ¿Aún amarás a los perros celestes y tiernos?¿ Aún veneraré a los gatos altivos y sonámbulos? Quizá no cambiemos, no lo hemos hecho desde el principio de la vida. Contemplar la curvatura de tu espalda, los cisnes, lasrosas, azul infinito ...

Beso tus párpados: descubro los universos, la vida vuelve a nuestro espacio.